Dark white pale white

Graues weißes schwarz Schnee, confusion des contraires : plus de ciel, d’air, d’eau de terre, couverts du neutre : neige, nix, nichts. Couvert, découvert, redécouvert.

Retake the falling snow: each drifting flake
Shapeless and slow, unsteady and opaque,
A dull dark white against the day's pale white
And abstract larches in the neutral light.
And then the gradual and dual blue
As night unites the viewer and the view.

L’œuvre de Shade, ombre nabokovienne, est-elle recouverte par le commentaire qui la néantise ou l’œuvre est-elle l’œuvre et son commentaire annulant, néantisant dans la farce de Pale Fire l’être de son auteur ; neige, nix, nichts passant l’Etre ?

Capture

Vevey, 29.12.2014
Sony ILCE-7, Sony FE 3.5-5.6/28-70 ; gauche : 50mm, f 5, 1/160, iso 100 ; droite : 50mm, f 4.5, 1/200, iso 100


Edition

Diptyque .arw > .psd, 3141 x 10536 px, images, chacune, 3141 x 4711 px, 12.05.2016


Epreuves

Canon Pixma pro-10
3, Canon matte photo paper, 18 x 24 cm, images, chacune, 5.7 x 8.5 cm, 13.05.2016


Texte et liens

Vevey, 23.05.2016 (revu 24.08.2018)